81.14
-0.88
«По заказу театра я искал какую-нибудь пьесу Нажиба Асанбаева. Не хотелось ставить то, что уже было инсценировано много раз. А пьеса «Киң урамдар тар ине», написанная в 1975 году, ни разу не ставилась. Главных героев, которые взбаламутили спокойную жизнь деревни, мы сделали стилягами, так появился перевод названия «Деревенские стиляги», - рассказал «Башинформу» режиссер-постановщик Зиннур Сулейманов. - Мы убрали все идеологические моменты, слишком высокопарные рассуждения, оставили только саму историю. Спектакль ставился для зрителей разных возрастов, чтобы они могли отдохнуть, окунуться в атмосферу ретро».В новом спектакле задор молодости и легкость сочетаются с интересными режиссерскими решениями в оформлении художника Полины Емельяновой, благодаря которым спектакль получился ярким и динамичным. Например, одна из деталей - шаткие доски деревенской улицы, которыми вымощена сцена в первом акте - в балансировании по ним каждый комедийный образ раскрывается по-своему. Второй акт переносит зрителя в праздничную атмосферу деревенского клуба, где яркость спектаклю придают и нарядные костюмы стиляг от Натальи Степановой. Музыкальность (композитор Ильшат Яхин, хормейстер Афарим Акчурин, стихи для песен Ляйсан Якуповой) спектакля, зажигательные танцы и пластика (балетмейстер Рамиза Мухаметшина) также способствуют тому, что новая постановка может стать хитом сезона.
«Моя героиня Роза - активистка, комсомолка, которая всегда на передовой. Она очень правильная, во многих случаях я бы так не поступила. Но в ту эпоху, на мой взгляд, было больше честности в отношениях, доброты - этого сегодня нам не хватает. У них совсем другой взгляд на жизнь, больше надежды на светлое будущее, - отметила Гульназ Биктимерова. - Это был первый мой опыт работы с Зиннуром Сулеймановым, он мне очень помог. Отдельная благодарность за музыку Ильшату Яхину. За считанные дни он написал подходящую музыку, «поймал» верные интонации, у каждого героя песни разные по стилю».