«После того, как сотрудники группы башкирского перевода стали ставить ссылки на русскоязычные страницы новостей ИА «Башинформ», дело пошло на ура! Теперь каждая новость расшивается по предложениям и
попадает в базу данных параллельных билингвальных текстов всемирного универсального переводчика Glosbe», - сообщили в ИИЯЛ УНЦ РАН.